| Abreviaturas o siglas y signos | |
| Abb. | Abbildung (ilustración) |
| al. | alii (otros) |
| And. | Andorra |
| ap. | apud (en la publicación de) |
| ár. | árabe |
| auct. | auctorum (de los autores) |
| balear. | balearicus, -a, -um (de las Baleares) |
| basión. | basiónimo |
| bot. | en botánica |
| C | Centro |
| c. | circiter (aproximadamente), circa (en torno a) |
| cat. | catalán |
| cf. | confer (compárese con, véase) |
| cl. | classis (clase) |
| cm | centímetro |
| comb. | combinatio (combinación) |
| cv. | cultivar (cultivarietas) |
| descr. | descriptio (descripción) |
| descr. in sched. | descriptio in schedula (descripción en una etiqueta de herbario) |
| DLE | Diccionario de la Lengua Española (de la Real Academia Española) |
| E | Este |
| ed. | editio (edición), en referencias bibliográficas; editor (editor), en los demás casos |
| eds. | editores (editores) |
| Esp. | España |
| eusk. | euskera |
| exc. | exceptus, -a, -um (exceptuado) |
| excl. | exclusus, -a, um (excluido) |
| excl. loc. | excluso loco |
| f. | femenino, en contexto gramatical; forma, como rango taxonómico |
| fam. | familia (familia) |
| fasc. | fascículo |
| fig(s). | figura(s) |
| fil. | filius (hijo) |
| fl. | floruit (floreció, desarrolló su actividad en esa época) |
| gall. | gallego |
| gen. | genus (género) |
| gr. | griego, en contexto filológico; grupo, en contexto taxonómico |
| hisp. | hispanicus, -a, -um (de España) |
| hort. | hortorum (de los jardines, en general botánicos) |
| hybrid. | hybridus, -a, -um (híbrido) |
| ic. | iconografía |
| incl. | inclusus, -a, -um(incluido) |
| ind. loc. | indicatio locotypica (indicación locotípica) |
| in err. | in erratis (en la fe de erratas de la obra) |
| in sched. | in schedula (en una etiqueta de herbario) |
| lám. | lámina |
| lat. | latín |
| loc. | locus |
| loc. cit. | loco citato (lugar citado) |
| loc. class. | locus classicus (localidad clásica) |
| lusit. | lusitanicus, -a, -um (de Portugal) |
| m | metro |
| m. | masculino |
| mm | milímetro |
| N | Norte |
| n. | neutro, en contexto gramatical; nacido, en contexto biográfico |
| n.º | número |
| nom. alt. | nomen alternativum (nombre alternativo) |
| nom. ambig. | nomen ambiguum (nombre ambiguo) |
| nom. cons. | nomen conservandum (nombre cuya conservación ha sido aceptada) |
| nom. cons. prop. | nomen conservandum propositum (nombre cuya conservación ha sido propuesta) |
| nom. illeg. | nomen illegitimum (nombre ilegítimo) |
| nom. inval. | nomen invalidum (nombre inválido) |
| nom. nov. | nomen novum (nombre nuevo) |
| nom. nud. | nomen nudum (nombre inválido, por no tener descripción o referencia a alguna ya publicada) |
| nom. prov. | nomen provisorium (nombre provisional) |
| nom. rejic. | nomen rejiciendum (nombre rechazado) |
| nom. rejic. prop. | nomen rejiciendum propositum (nombre propuesto para ser rechazado) |
| nom. subst. | nomen substitutum (nombre substituido) |
| nothosubsp. | nothosubspecies (subespecie híbrida) |
| nov. | novus, -a, -um (nuevo) |
| n.v. | nombre vernáculo; detrás de una referencia bibliográfica, non vidi (no lo he visto) |
| ord. | ordo (orden) |
| orth. cons. | orthographia conservanda (grafía cuya conservación ha sido aceptada) |
| p. max. p. | pro maxima parte (por lo que a la mayor parte hace) |
| p.p. | pro parte (en parte) |
| pag. | pagella (página) |
| pág. | página |
| pl. | planche, plate (lámina, plancha); plural, en contexto gramatical |
| Port. | Portugal |
| port. | portugués |
| pr. | prope (cerca de) |
| S | Sur |
| s.l. | sensu lato (en sentido amplio) |
| s.n. | sin número, en referencia a dibujos |
| s.str. | sensu stricto (en sentido estricto) |
| sec. | secundum (según, en opinión de) |
| sect. | sectio (sección) |
| ser. | series (serie) |
| sp. | species (especie) |
| sp. pl. | species plures (especies varias) |
| stat. | status (categoría o rango taxonómico) |
| subcl. | subclassis (subclase) |
| subfam. | subfamilia (subfamilia) |
| subgen. | subgenus (subgénero) |
| subsect. | subsectio(subsección) |
| subsp. | subspecies (subespecie) |
| superfl. | superfluus (superfluo) |
| syn. subst. | synonymon substitutum (sinónimo substituido) |
| tab. | tabula (tabla, lámina) |
| Taf. | Tafel (tabla, lámina) |
| taxon infraesp. | taxon infraespecífico |
| typ. excl. | typus exclusus (excluido el tipo) |
| var. | varietas (variedad) |
| vol. | volumen |
| W | Oeste |
| µm | micrómetro |
| n | número gamético de cromosomas |
| 2n | número somático de cromosomas |
| ± | más o menos |
| > | mayor que |
| > | mayor o igual que |
| < | menor que |
| < | menor o igual que |
| % | tanto por ciento |
| I-XII | meses del año |
| = | igualdad heterotípica, en contexto taxonómico; igual, en contexto filológico |
| º | igualdad homotípica |
| //< | se utiliza para separar dos acepciones diferentes de una misma palabra, en contexto filológico |
| l | endemismo del área cubierta por esta Flora |
| † | después de una sigla provincial, denota que la planta se ha extinguido en esa provincia; después del nombre de una persona, indica que ésta ha fallecido |
| ? | después de una sigla provincial, denota que la presencia de la planta en esa provincia es un tanto incierta, por no ser absolutamente segura la determinación o porque la cita se refiere a localidad que se halla en el mismo límite político; después de una sigla provincial entre paréntesis, indica que hay ciertas dudas sobre la fiabilidad de la cita |
| * | después de un número cromosomático, indica que el recuento está hecho sobre material extraibérico; en el resto de los casos remite a notas infrapaginales |
| [ ] | encerrando una sigla provincial, indica que el taxon en cuestión está naturalizado —o está cultivado y puede no parecerlo— en esa provincia; después de PM, se usa para indicar las islas en las que la planta está presente; en el resto de los casos, para incluir una aclaración hecha por los editores |
| ( ) | encerrando una sigla provincial, indica que la presencia del taxon en la provincia consta por el testimonio de algún especialista, asesor o por cita bibliográfica fiable, aunque no por el material revisado por el autor. En los números cromosomáticos indica que se trata de un recuento excepcional |